Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wrought iron contains so little carbon that it does not harden usefully when cooled rapidly (quenched).
It is the hard task of learning what money will do, and how it can work most usefully when applied in the real world.
It is a tool that complements other tools used in biological investigations, and it operates best (or at least most usefully) when there is an active interaction between modelers and experimenters.
Similar(57)
They're all easy things to say though, and they could have been much more usefully pursued when he was prime minister – instead he made every one of them worse.
It would be ridiculous to think of developing an app such as Uber for the desktop — an acid test that we can usefully pose when assessing whether a business application is authentically mobile.
The GIS analysis, if integrated with a procedure of data analysis and structuring, can be usefully developed when data are available but the decision context cannot indicate how these data have to be used to produce information and support decisions.
As the Wall Street Journal usefully reports, when Sisi closed nearly all the tunnels and did nothing to compensate for the passage of supplies above ground, some Israeli officials began to raise the alarm bells about the harshness of Cairo's actions.
The coefficient of proportionality, η, can be usefully interpreted when analysing two diseases.
The NEI-VFQ could be usefully employed when it is logistically or financially impossible to examine all subjects [ 26].
In this preliminary study up to 4 times as many doses of antitumour antibody could be usefully given when CsA was used.
Exercise capacity tests require the participant to exert themselves to the point of volitional exhaustion, rather than to a fixed end point as is the case in exercise performance tests, therefore capacity tests are usefully employed when a maximal production of H+ is desired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com