Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(7)
Therefore, he argues, the tapestry metaphor offers a more useful view of reality.
Parsi dwells mostly on issues of trust and pride and might have devoted more attention to the influence of moneyed interests and oil, but he explores an important subject in depth and with clarity, providing a useful view of current concerns about a nuclear Iran.
A 2007 poll asked respondents if they believed that "Evolution, that is, the idea that human beings developed over millions of years from less advanced forms of life," is "definitely true, probably true, probably false, definitely false?" (That's a very odd and constrained definition of evolution, of course, but responses would still provide a useful view of broader attitudes on the theory).
Add-a-Vision also benefited the puppeteers, who were stationed several metres above the set on gantries and had until this point not been permitted a useful view of the marionette movements below them.
TH is expressed in a subset of PGCs (Kohwi et al., 2007), staining both their cell bodies and dendrites, and gives a useful view of PGC morphology.
Both approaches require no prior biological knowledge (23) and thus can provide a useful view of interactions complementary to conventional GWAS (24).
Similar(53)
Assessing substance use in the Seychelles is useful in view of the scarce data in the African region [ 18- 21].
MPA is useful in view of the integration of L2 and L3 authentication.
The directed growth of nanostructures could be useful in view of device design.
Enhancing the knowledge about the dynamics of structures is definitely useful in view of seismic assessment and design of risk mitigation interventions.
These results yield a precise characterization of varieties possessing a bounded symmetric domain as universal cover, and can be rather useful in view of the fact that our knowledge and classification of these fundamental groups is not so explicit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com