Sentence examples for useful tool to visualize from inspiring English sources

Exact(10)

Finally, Google Maps has the power to be a useful tool to visualize environmental criminological research and make the results easily accessible to a broad audience.

This novel agent should serve as a useful tool to visualize the actions of this class of Grb2 SH2 domain-binding antagonists in whole cell systems.

Hyperspectral imagery was confirmed as a useful tool to visualize the small scale interaction zones between corals and algae, and extends the spectral range encompassed in analysis from previous studies of coral spectra [34] [36], [29], [56].

Boxplots are a useful tool to visualize the variation within a microarray and between microarrays.

This marker is a useful tool to visualize the endocytic pathway in fungi (Fischer-Parton et al., 2000).

In summary, we established an easy and useful tool to visualize carrier activities that affect cellular auxin signaling.

Show more...

Similar(50)

Probes like 15 will therefore be useful tools to visualize TCO or cyclopropene-labeled biological targets in live cells.

Since most ALL tears appear in the distal part, ultrasound may be a useful diagnostic tool to visualize ALL lesions [8, 65].

Clustering is a useful starting exploratory tool to visualize highly dimensional data, and has been widely used to microarray data since the seminal paper of Eisen and cols.

To fuse r-proteins with GFP has proved a useful tool to better visualize the localization and turnover of r-proteins in human cells [39], [40].

In 2013, she approached photography as a tool to visualize her ideas and started using instagram to promote her work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: