Sentence examples for useful tool in characterizing from inspiring English sources

Exact(1)

Predicting windblown transport of mine tailings material can be a useful tool in characterizing the risk and environmental impact on neighboring communities.

Similar(59)

Therefore, MiniLab would be a very useful tool in exploring and characterizing polymer flow behavior through its torque measurements.

Thus, a matrix metalloproteinase (MMP) degradable poly ethylene glycol) (PEG) hydrogel system is proposed in this communication as a useful tool for characterizing VIC function in 3D.

Factor analysis has emerged as a useful tool for characterizing dietary patterns in nutritional epidemiology.

Further, we characterize intestinal expression of the Wnt-reporter mouse and show that it is a useful tool in both monitoring Wnt signaling during homeostasis and in response to an epithelial-induced injury.

The analysis and evaluation factors that characterize the urban metabolism approach are therefore conceptually identifiable and measurable, and their measurement finds a useful tool in lifecycle analysis.

Our primary aim in this study was to seek and characterize endothelial autoantigens specifically recognized by serum autoantibodies in patients with BD that might be a useful tool in the diagnosis of BD.

Ash, water repellency and macropore flow are key characteristics of burned forest soils in general, and the proposed model may therefore be a useful tool for characterizing fire impact and recovery in other systems.

The streaming is a useful tool in that regard".

Music is a very useful tool in such situations.

Connoting glamour in work was a useful tool in industry's campaign to enlist them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: