Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Big freezes can be as useful to the writer as they are atmospheric.
Dostoyevsky wrote the book to get out of debt, and it sold millions and millions of copies, so in addition to being a good book it was very useful to the writer.
Similar(57)
Everything is useful to a writer, you see — every scrap, even the longest and most boring of luncheon parties".
Seeing things as they are, seeing the world as it is, is a liberating gift and useful to a writer.
I read and believed The Hobbit when I was young – it was company and exercise and joy – and reading it again reminds me of the uncomplicated faith I had in books – a faith which is useful to a writer.
Debilitating though it was, Thorne's own illness gave him a gift for solitude that is useful to a writer.
Regarding psychotherapy (an area in which computers have tried to be useful), the writer has found that the Cairn will share, in a non-judgmental fashion, the disappointments, joys, and frustrations.
It's useful to remind all writers — in particular, young ones — that in the end it's the quality of the word retrieved that matters, not the speed of retrieval.
While the index widget could be useful to bloggers and writers to show one measure of a reputation of a company, its probably best not to rely upon ReputationCheck as the final arbiter of a company's standing.
Metrics like these are very useful to writers; they give you some sense of whether you're actually reaching readers.They are, in particular, helpful as a counterweight to the kind of complacency that all too easily sets in at major news organizations, where you assume that what DC insiders consider good work is also what readers care about.
It is useful to know that Richard Levine, the writer and director of "Every Day," was one of the brains behind that guiltiest of depraved TV pleasures: "Nip/Tuck".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com