Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
While the lack of clear criteria may have the advantage of keeping possibilities open for innovative approaches adapted to local needs, a minimal set of standards to be met may be useful to commit and motivate hospitals.
Similar(59)
Begum, who lived in Cardiff next door to Miah, pleaded guilty last month to having material that was likely to be useful to someone committing or preparing an act of terrorism.
He is further accused of carrying out research resulting in the creation of a library of documents likely to be useful to someone committing or preparing an act of terrorism – specifically information regarding "the manufacture of explosive substances, the construction of explosive devices and tactics used by terrorist organisations".
Gary Staples allegedly possessed material useful to someone preparing to commit an act of terrorism.
As an example, trust becomes a metric for identifying useful content and can be defined as "belief that an information producer will create useful information, plus a willingness to commit some time to reading and processing it" [25].
In a separate hearing on Saturday, a 39-year-old Frenchman, Jacques Karim Abi-Ayad, was charged with possessing documents "likely to be useful to a person committing or preparing to commit" terrorist acts.
I need to "believe in a new way to commit". I am given useful tips to get the job done: chop it up into little tasks.
"There is no case in which such a long and persistent course of manufacture of both guns and explosives combined with possession of material likely to be useful to those who commit terrorist acts has ever been before a court before".
This feedback is useful for educators as it may mean that there is less need to commit extra time to producing podcasts in a studio environment.
I have to commit.
Faire seemed reluctant to commit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com