Your English writing platform
Free sign upExact(27)
Such a log-odds matrix of codon substitutions would be useful to allow us to align nucleotide sequences at the codon level rather than the amino acid level, increasing the quality of sequence alignments.
On the basis of this alignment, we suggest domains for which structural information will be useful to allow homology modelling.
Ng says that adds numerical weight to a common perception amongst China experts that the country's government finds it useful to allow people to vent frustrations online.
This can be useful to allow further editing of the plot for publication without having to re-create the fit in Sherpa.
Occasionally, it is useful to allow someone to reset a group account password online when they are not a signatory, namely when the account is not for a registered student organization.
The prediction model develops scenarios useful to allow the controller acting in advance in order to adapt the system to the current and future conditions of use, taking profit of the knowledge of the real ventilation demand.
Similar(33)
As many as 55% of us feel the information we receive from the media about the economy during election time is not useful enough to allow us to cast our vote with confidence.
ED physician performed bedside echocardiography which was a very useful tool to allow us to expedite medical therapy and obtain early ED surgical consultation.
The other functionality, which we have found extremely useful, is to allow a user to formulate a query on the fly by using visualization of pathway.
The study does not test whether this information was useful enough to allow investors to make sufficient profit trading on it to justify the extra risk.
The method has a useful feature to allow modifying the DNA during the process of preparation of gold nanoparticles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com