Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Participants allocated to one of the five groups with a lifestyle intervention receive a toolkit with useful materials to help them change their behaviour.
Similar(59)
So, if you make a small DNA nanostructure, it's quite delicate and will only survive in certain conditions, so silica would be a much more useful material to use.
Using a relatively new recycling technique, construction engineers of the Lefrak Organization, a New York developer, are turning old concrete and brick from abandoned buildings into useful material to build a $10 billion waterfront development in Jersey City.
In the case of lab notebooks from Holcomb work as a graduate student at the University of Illinois, the ratio of useful material to bulk was simply too small to justify saving.
Combined with the strong mechanical properties, good nerve regeneration ability and non-toxicity of its degradation products, PHBHHx nerve conduits can be developed into a useful material to repair nerve damage.
Sunday was the day they could claim as their sole day off from what would otherwise be a 24/7 workweek in the home of their local or expatriate employers, and I assumed that the ephemerality of this gathering made cardboard a useful material to support its manifestation.
But Ng is clear that he's here to teach the most useful material to learners.
Spectator publisher R. Emmett Tyrrell, Jr. would claim that the magazine's early Travelgate stories provided useful material to the congressional investigations.
Patients are asked to create a "tool -box" at home filled with useful material to implement the discussed coping -strategies.
Some individual RILs displayed fiber characteristics outside of the parental range (transgressive phenotypes) and may thereby provide useful material to include in breeding crosses.
Try to get some useful material to research: Watch movies, search for the good ones (most of them are not Hollywood productions).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com