Sentence examples for useful level from inspiring English sources

Exact(40)

Further research, for example, whether different levels of sensitivity of arrays could produce a useful level of specificity, or the usefulness of other thyroid-specific gene transcripts, such as TPO-mRNA, should however be performed; further thought should also be given to the use of complete gene profiles of the tumour in the follow-up of differentiated thyroid carcinoma.

The term is used here as a measure of the probability that a useful level of potency for chemical modulation of the therapeutically relevant biochemical activity of a protein can be readily achieved in vitro.

I very seriously question is it actually a useful level of expenditure," he told the party's conference in Brighton.

Since this circuit is a pre-amp, the output must be set at some safe and useful level.

"Maybe not exactly at the level we have now, but at still a respectable and useful level".

The fastest-spreading language in human history, English is spoken at a useful level by some 1.75 billion people worldwide that's one in every four of us.

Show more...

Similar(20)

Otherwise, the statistical approach allowed us to identify useful levels of MAO and comonomer at which to run in order to maximise the reaction rate.

In the available trials, triptans were used at safe doses while still experiencing clinically useful levels of efficacy.

The resulting design templates were used to prepare a series of molecules which, in keeping with predictions, showed useful levels of species-selective enzyme inhibition.

I'm not sure that's something to celebrate, but it's a useful leveller).

There are a number of breeding materials with useful levels of resistance to PLRV.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: