Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In 2009, the State Supreme Court ruled that a dental service is any "helpful act or useful labor of or relating to the teeth," and by this rather basic definition, teeth whitening is dentistry.
He spent his leisure, which was considerable, turning locks on a private forge (he had a touching faith in the virtue of useful labor), when he wasn't hunting in the forest, and in that respect — his passion for the chase — he couldn't have been a stranger to desire.
In general, useful labor was transformed by ceremony into enjoyable art.
Wherefore, as ingenious men are to be honored who have expended useful labor on this subject, so they who have leisure and capacity ought not to neglect this kind of exercise.
Similar(56)
It is especially useful for labor-intensive work, and hastens the pace of execution.
By mapping the machinery that produces this violence, and how it shapes the experiences of Bahrain's transnational proletariat, Gardner has produced an extremely effective and useful analysis of labor migration both in Bahrain and elsewhere in the region.
Generally speaking, the students who study engineering are willing to work hard and abide by higher standards — traits that are useful in the labor market.
It's no surprise to Bardacke that the skills couples learn in her class continue to be useful long past labor, shaping the health and well-being of the next generation.
While unions see it as a useful coordination device, labor economists often see it as counterproductive.
Or, are they, as activists within the American IT community insist, merely run-of-the-mill cheap labor useful for lowering companies' costs?
This is useful, first, because labor constitutes one of the most important domains of social life, and the discovery of interpassive phenomena in this sphere thus testifies to their importance in general.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com