Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The current study provides insight into potential miRNAs and forms a useful knowledge base for the future understanding of the function of miRNAs in M. fascicularis.
Similar(59)
Twitter analytics, as space, time and text content, can be translated into useful knowledge based on innovative methods in the field of data mining (Xiao, Attanasio, Chiusano, & Cerquitelli, 2017).
Furthermore, useful knowledge bases such as Ensembl and Uniprot exist.
The data gathered by these networks contributes to improve users' quality of life and allows creating useful knowledge bases.
The reported studies have uncovered the hitherto unknown regulatory aspects of the P450 enzyme system in P. chrysosporium and generated useful expression tools and knowledge base to pursue further studies on functional analysis of the P450 contingent in this model white rot fungus.
Finally, these results support the identification of a knowledge base, useful to evaluate energy management and control strategies to be adopted for DC charging stations and each one of their power converters in a smart grid scenario with distributed generation systems.
For example, we can use a fuzzy rule such as "IF (Temperature is High) AND (Heart Rate is High) THEN (Person is Excited)." Although fuzzy sets and operations are useful for representing the knowledge base, they fail to model the individual behavior of each and every person.
Based on the hierarchical feature representation, the Bayesian networks potentially provided us with useful knowledge with multi-granularity.
The knowledge base is useful for drug design.
The HAZOP analysis is useful to build the process deep knowledge base (KB) of the plant.
Above all, this paper discusses how landscape identity has been approached, in order to get an improved understanding of its potential for introducing the landscape concept at multiple levels of governance and how an increased knowledge base might be useful to inform policy making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com