Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In many ways I felt the show functioned as a very useful initiation to the various ways and means of experimental music and the way its edges blur with performance art, conceptual art, whatever.
Similar(59)
In order for gene expression profiling to be useful, the initiation of trials evidently needs to keep pace with the introduction of new treatments that are shown to be best practice.
Our findings suggest that measurement of the plasma miR-92a level in MM patients could be useful for initiation of chemotherapy and monitoring disease status, and the level may represent, in part, the T-cell immunity status of these patients.
Altogether, low lactate concentrations appear to be a useful biomarker for initiation of AVP.
They may also be useful at the initiation of SSRI treatment to hasten response (Level 1) [ 264- 266].
These findings suggest that a hands-off approach may also be useful for breastfeeding initiation in the birthing suite.
Nitric oxide release and the concurrent up-regulation of inducible nitric oxide synthase are common events in inflammation, and suggest that these pro-inflammatory agents may be useful in the initiation of parturition.
This may be useful in identifying damage initiation and propagation in adhesively bonded joint.
Through the experimental investigation conducted, useful conclusions concerning the initiation and propagation of cracking failure are deduced.
This work focuses mainly on the assessment of chloride concentration at the concrete cover depth, Cac, which is useful to estimate corrosion initiation risks.
Regardless of the patients' CA dose, the association between low lactate concentration and hemodynamic response with AVP suggests that this marker of "less severe septic shock" is a useful indicator for AVP initiation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com