Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The prospect of resumed foreign aid can be a useful incentive for further steps by the junta.
Mr. Kozak, the Ford safety engineer, said he saw the new tests as a major change from previous standards and a useful incentive for Ford, which has more five-star ratings than any other carmaker, to increase marketing efforts aimed at distinguishing its products from those of other carmakers.
Similar(56)
He sees the global economy as a contest to attract increasingly mobile companies; as part of it, he announced that corporation tax would be cut faster than expected, plus some useful incentives for entrepreneurs and investors.
This could discourage hoarding and may provide a useful incentive to increase lending.
Cash payments for airtime are not necessarily the most useful incentives to develop partnerships with radio and television stations.
Divestment can also generate useful incentives between institutions.
The GROU.PS feature is a useful way to create an incentive for members to create more content for a network, but it is more ideal for a large network with a good amount of content, like this medical GROU.PS network which has 10,000 members.
This eliminates the main incentive for intelligence sources to provide Unmovic with useful information in the first place.
Thus, the existence of such a rent would create an incentive for firms to invest in training that is useful in many outside firms, too.
(man, mid-30s) Overall, the combination of providing HIV testing and free, useful commodities to prevent other non-HIV-related diseases formed a strong incentive for participation.
Unlike proposals to cap deductions at a fixed dollar amount (or a particular percentage of income), the provision retains a strong incentive for high-income households to engage in charitable giving and other useful activities.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com