Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We conclude that NSAID infiltration as a part of the RKA mixture in intraoperative and early postoperative period is safe and useful in total joint arthroplasty.
Similar(59)
Rather, it is useful in assessing total TG2 protein content or total potential TG2 activity (which we will hereafter refer to as "ex vivo TG2 activity").
While replication-competent adenoviruses that directly encode therapeutic transgenes have been investigated [ 4], a two-virus system such as that described have may be particularly useful in cases where total transgene size is too large to engineer into a single replicating virus.
The PigEST resource contains in total 92 useful non-normalized cDNA libraries from which expression patterns can be extracted.
Some important issues will remain unaddressed by BAG-RECALL, such as: 1) Are processed EEG monitors, such as BIS, useful in the setting of total intravenous anesthesia? 2) Is BIS the most useful processed EEG monitoring technique?
E Useful total useful energy (kJ).
These results suggest that hydroxyapatite helps to secure implant fixation firmly to the bone, making it a useful augmentation for tibial bone atrophy in total ankle replacement for rheumatoid arthritis.
The values of hip rotation center (HRC) and femoral offset (FO) evaluated according to Caucasian anatomical landmarks have been regarded as a useful reference also for Japanese patients in total hip arthroplasty (THA).
A mathematical model for studying the passive kinematics of total knee prostheses can be useful in computer-aided planning and guidance of total joint replacement.
The LHFQ subscales may be less useful in QOL assessment than the total score.
Studies have not been preformed to determine if these micropatterns could also be useful in biomedical applications, such as total joint replacement surfaces, where the lower sliding velocities are used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com