Sentence examples for useful in interpreting from inspiring English sources

Exact(52)

This information may be useful in interpreting scale scores and planning studies using these measures.

Although we obtained data on event-specific use of alcohol and the sexual behavior of particular individuals, we were unable to acquire partner data, which would have been useful in interpreting the relationship between alcohol and sexual behavior, especially condom use and gender differences.

Benjamin's writings are even more useful in interpreting less flamboyant contemporary work.

Dr. Clynes's software is useful in interpreting not just the works of great masters, but whatever music a user wants to perform with a computer, said Jeff Harrington, a composer who has had his music performed in recent years by the North Carolina Chamber Players and the Clemson University Symphony Orchestra, among others.

Computational modeling can be extremely useful in interpreting experimental results.

The results may also be useful in interpreting similar features encountered in more complicated flow situations.

Show more...

Similar(8)

The TOF data also increased the reliability of neutron fluence measurements and provided useful information for use in interpreting the source of proton events.

The comparison between the observations of sympathizers and skeptics offer a useful lesson in interpreting many of the awestruck accounts.

Special attention has been given to the case of free-standing SLs, which were the most useful structures in interpreting the experimental results.

The distinction between passive and active processes in working memory proved to be useful also in interpreting individual differences (see Cornoldi & Vecchi, 2003).

Nevertheless, this simple approach may be a useful first step in interpreting metabolomics data.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: