Sentence examples for useful in getting from inspiring English sources

Exact(42)

Psychiatric labels for identifying psychological problems, boxes and baskets, can be useful in getting us to pay attention.

There has been nothing useful in getting three UN Security Council resolutions against us".Mr Abtahi and his allies know that conservatives would not hesitate to frustrate the aims of the reformists if they were to regain the presidency.

Asked if an appearance on Geraldo Rivera's show was useful in getting his name mentioned, he said, "Absolutely".

One tactic I've found useful in getting over the perfectionist tendency is a shock therapy called soliciting feedback.

It seemed to be particularly useful in getting voters organized in local groups, introducing a new word: "meet-ups".

These first prototypes had no content, but were very useful in getting that first impression and knowing we weren't completely off the mark.

Show more...

Similar(18)

This form of name-dropping is a useful technique in getting a hiring manager to take a second look at your application and move it to the top of the candidate pile.

In conclusion, given the currently available information, meta-analysis was shown to be a useful tool in getting an estimate for the incidence of symptomatic RV infections.

It is becoming an exceptionally useful mechanism in getting global coherence around the international response to children and AIDS," Mr. McDermott said.

Campaign coverage gains a clear purpose: information and access that is useful to people in getting their priorities addressed.

I'm grateful for that, and in this season of thanks, I wanted to share with you three truths that have been useful for me in getting through difficult times.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: