Sentence examples for useful in a broad from inspiring English sources

Exact(11)

"The cool thing is that we can be useful in a broad range of use cases," Groschupf said.

Stereo-based 3D distributed smart camera networks are useful in a broad range of applications.

Combinatorial testing is a versatile methodology which is useful in a broad range of situations to detect faults in software.

Global crustal models, such as CRUST 5.1 and its descendants, are very useful in a broad range of geoscience applications.

Phylogenetic trees are increasingly useful in a broad array of biological studies as a basis for experimental design as well as the framework on which to generalize results.

Overall, the adaptive-front method emerges as an important tool in numerical studies of free boundaries or moving fronts and should be useful in a broad range of applications.

Show more...

Similar(49)

To be useful in a broader business market or even in a broader scientific market, computers would need application programs: word processors, database programs, and so on.

The issue of breadth and flexibility has been recommended by policy-makers and educators as a means of making the Ph.D. more adaptable and useful in a broader range of professions outside of academia.

He said this language could also be useful in a broader context.

The method could be useful in modeling a broad range of disease areas.

Secondly, TP is a database for static pathway models and generates a static drawing with a high level of abstraction, which is useful in providing a broad overview of pathways; moreover, this representation style is familiar to biologists.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: