Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
After Chapter 2, which includes useful illustrations by Jim Duffy of typical lab equipment, Chapter 3 covers organizational strategies that should help you set up a functional lab bench as well as manage the inevitable paper triage.
The histories approach resolves, or one might say "tames", all the usual quantum paradoxes in the sense of providing a clear explanation of why certain results which seem peculiar from the perspective of classical physics are perfectly consistent with quantum theory, and can thus serve as useful illustrations of its basic principles.
Similar(57)
A concept used in this project, Acral Lentiginous Melanoma, provides useful illustration of these features (Table 1A).
The 2002 Anaheim Angels provide a useful illustration.
The anecdote and its aftermath are a useful illustration of several themes that Ross develops.
It is not every reformer's list, but it is a useful illustration of what a "revolution" would actually entail.
A useful illustration of the slipperiness of translated Ibsen comes from comparing two earlier English renditions of a key Solness speech with the words in the Penguin volume.
The dissemination of the zūrnā, an oboe found throughout the Arab world, in Turkey, and in parts of Europe and Asia, is a useful illustration.
Both are monumental landscapes, yet painted in such radically different styles as to present a useful illustration of how much art changed in the 50 years dividing their production.
The most useful illustration here is the debate over an economic stimulus package, which the administration started working on with Congress even before Obama's team moved from its K Street transition offices into the White House.
The 2006 task force report said that Iceland's developments from 2003 06 "provide a useful illustration of the importance of a proper analysis of the relationships between financial markets, the financial sector, and the broad economy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com