Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
It is not standard practice to discuss the questions or review scores, but these measures were useful given that neither appraiser had used the AGREE instrument before, some questions could have been interpreted as being repetitive, and there were some errors and discrepancies in interpretation.
This comparison is also useful given that the EQ-5D is a widely used instrument.
This is particularly useful, given that the stories he chooses to tell remain pretty uneventful.
Power-operated doors are not offered, and they would be useful, given that opening and closing the doors require some tugging.
Kassam reckons Carswell will survive just another six months in Ukip because he is no longer useful, given that the party has turned down almost £1m of public funding due to him as an MP.
This is useful given that the duo's turf remains the fine city of Oxford, its victims and witnesses and perpetrators culled from entitled, licentious alumni; a ragingly ambitious student body; and an aging and beleaguered professoriate out of tune with 21st-century erosions of gentility.
Similar(35)
Large granite stones, limestones or red desert stones are all useful to help give that feeling of Australia.
That's useful given the hardware's upgraded internals, which include a CPU that's three and half times as fast as the older Roamio model and three times the memory.
This level of decoding power is highly useful given the fact that many of our own memory thought processes can occur without necessarily being expressed at behavioral level intentionally or unintentionally.
Such skills may again prove useful, given the economic mess that Mr. Rajoy is about to confront.
This is particularly useful given the number of tasks that Rubabel can accomplish in just one line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com