Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(42)
Soccer, however, is the national sport in Iran, and as an important unifying and political force, it could provide a useful foundation for rebuilding the relationship between the two countries, according to Iranian-Americans, Iranian players and officials.
The Pentagon awarded a contract in 2005 to Lockheed Martin, even though it had never built helicopters, reasoning that a three-engine model produced by its British-Italian partner, called the EH-101, provided a useful foundation.
A heroic act was a useful foundation myth for an unpopular regime fighting a civil war against the remnants of an anti-Nazi resistance that had turned against the Communists.
Plus, our new alien friend can gain a useful foundation in childish humour - "my avatar has urinated in the kitchen - why does this amuse you?" Civilization Shows how mankind has used a combination of science, weaponry and grain storage to progress.
I conclude that the COW model can provide a useful foundation for the analytics of climate adaptation.
The results of this work provide a useful foundation from which to explore more interesting behavior of periodically photo-mechanically patterned films and other more challenging actuation problems.
Similar(18)
Ukraine must join the WTO as soon as possible, to help make Ukrainian business more competitive.When charity meets scepticismFor sure, Mr Yushchenko's two years in office laid useful foundations.
After its genesis, this Modern Synthesis provided useful foundations for biological thought for the middle part of the 20th Century.
Fantasies were every bit as useful a foundation for his articles as any sober fetish with "the facts".
The WZH mechanism provides a useful theoretical foundation for an options-market in computing resource.
It seems that foundationalism could be a useful epistemic foundation for futures studies because the distinction between basic and non-basic beliefs embodies an important aspect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com