Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
It could be useful for timing a speech: at a million before a certain billion, it's time to wrap up.
He says the results will be useful for timing some events in the evolution of mammals, however.
Having the genomic sequence of the Otop1-containing region of X. laevis or another amphibian might be useful for timing this genomic event (note that it has not been determined whether the X. laevis genome contains multiple Otop1 genes).
For example, genes that show a difference of more than one or two substitutions in a young calibration event (e.g., between two mammals) usually will be evolving too quickly to be alignable or useful for timing deep divergences in eukaryotes.
Precise risk assessment, including the ability to predict possible malignant transformation, may be useful for timing decisions and is the most promising feature of the new classification scheme.
If confirmed in other studies, this information may be useful for timing of risk reducing surgery in healthy BRCA1 mutation carriers, as the age at onset in index cancer cases has been found to predict individual risk [ 1].
Similar(52)
While we have not demonstrated pregnancy rates in short proliferative cycles, this study provides further evidence that baseline biopsies and manipulation of the secretory epithelium is a useful tool for timing successful ET. None declared.
Therefore, an accurate assessment of ventricular volumes and systolic function and their follow-up over time represents the most useful tool for timing of surgical intervention [ 32].
Follow the package directions for timing.
Indeed, the monitoring of CA15-3 may be useful for correct timing of performing PETCT for early detection of cancer lesions and initiation of appropriate therapeutic intervention.
Mr. Christophers himself left Oxford and immediately joined a small-scale opera company, a move that might well have fixed the course of his career but for a useful accident of timing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com