Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
With millions of people already using Twitter and it is exploding in growth recently, Sign in with Twitter would be useful for the same reason.
A dryer sheet or two is useful for the same purpose.
They were used to keep the sun from tanning the skin of a proper Victorian lady, and are still very useful for the same purpose.
Similar(57)
A numerical example for an actuator with a single shape memory element shows that, all other conditions being equal, the elastic compensation produces increases in stroke (for equal useful force) or useful force (for the same stroke) that are more than 2.5 times greater.
More informative and useful for prediction, the same pattern exists at Nadir and Onset: significantly higher case counts are observed in higher quartile cycles at Nadir and Onset.
Factor analysis (FA) is a useful approach for the same purpose of defining a minimal set of "factors" that simplify interpretation of protein sequence characteristics.
Nuts and seeds are also useful for this same reason.
Chirasani et al. [ 29] clearly demonstrated in vivo and in vitro that BMP7, another member of the bone morphogenetic protein family, may be therapeutically useful by the same criteria used for BMP4.
This study can be useful at the same time for hydrodynamics as well for nonlinear optics; many applications in these fields have been realized, as it can be seen in recent works of Chabchoub et al. [30] or Kibler et al. [31].
If APC highlights meaningful variation in a phenomenon, then its representation as such is useful, and the same holds for the other identities.
Elucidating the underlying molecular mechanism by which Wolbachia inhibits viral infection in D. melanogaster could, therefore, promote the development of antiviral agents that either mimic the direct antiviral action of Wolbachia proteins or modulate in therapeutically useful ways the same host pathways important for viral infection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com