Sentence examples for useful for some time from inspiring English sources

Exact(1)

That means, once a static key is compromised, it tends to be useful for some time to come.This weakness can be ameliorated by frequent key changes, which is precisely what products from companies such as Cisco do.

Similar(59)

While mixing times ∼0.5 s are useful for some experiments, times below 0.1 s are necessary for the study of many free radical systems and times below 0.01 s are necessary to be competitive with, e.g., stopped flow systems.

94 Moreover, as the English Registrar General himself accepted, even if useful material was not forthcoming for some time, at least a beginning would have been made.

It is not clear how long such tricks can work, but they certainly are useful for the time being.

Similar results were found with other sorts of volatile compounds.This information will be useful for establishing "time of death" in murder investigations.

The method is useful for saving time, she explains, while making sandwiches for her kids and, she adds, to avoid any possibility of tearing the bread while applying peanut butter the normal way, with a knife.

The cup design is useful for increasing time spent eating and reducing feed wastage.

Bone morphogenetic proteins (BMPs) induce osteogenesis, making them useful for decreasing time to union and increasing union rates.

Implicit-explicit (IMEX) multistep methods are very useful for the time discretization of convection diffusion PDE problems such as the Burgers equations and the incompressible Navier Stokes equations.

The strain calculation algorithm is based on an analytical solution of the equivalent strain energy equation what makes it very useful for real time fatigue calculations.

It appears FACT would be most useful for first time borrowers as part of their entrance counseling.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: