Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(17)
Fidelity level (FL) is useful for recognizing the most favored plants used for curing distinct livestock ailments by the respondents.
Fidelity level (FL) is useful for recognizing the most favored plants used for curing a special ailment by the respondents [ 22].
In addition, visual inspection using the waveform of the OBS records was useful for recognizing seismic activities.
The microbial data were therefore useful for recognizing that this sample likely represented a midpoint sample on the TPH/PAH concentration continuum, and we took this into account in several subsequent analyses discussed below.
Sedimentary sequences occurring in desert dunes reflect changes in desert systems, and as such may contain signals useful for recognizing spatial and temporal changes of deserts and their response to regional or even global climate fluctuations.
This analysis shows that identification of STMs and their network structure is useful for recognizing environments at higher risk for complex reorganization, and for identification of management actions to either retard or facilitate propagation of state changes.
Similar(43)
The capnograph is another very useful instrument for recognizing any ventilatory and circulatory problems that occur during sedation.
The technological dimension includes three sub-dimensions: 1) Visual literacy (VL) refers to useful knowledge for recognizing icons, symbols, interfaces.
Collagen type I and HSP47 expression is also considered to be one of the useful parameters for recognizing EMT [ 28].
The ELDS offer a useful tool for recognizing and assuring quality, and provide a basis for a more coherent 0-6 range of services.
In this context, collagen type I and HSP47 expression is recently considered to be one of the useful parameters for recognizing EMT [ 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com