Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
The configuration and network code construction used for Theorem 1 are not useful for obtaining bounds on.
The slightly lower magnetic field also used in the standard regime has been useful for obtaining similar safety factors and plasma stability conditions in the two regimes.
Surveys are useful for obtaining quick feedback from a large number of customers but may lack the depth we need.
(About half now view the Internet as a useful place for mortgage information; about one-third find it useful for obtaining loan applications).
This growth mechanism was found to be useful for obtaining a polycrystalline structure with large oriented grains.
These results indicate that our structure-based molecular designing program is useful for obtaining novel NEP inhibitors.
The present study would be useful for obtaining material properties and helpful for designing and improving experiments.
The proposed control strategy is very useful for obtaining good performances also with not predefined speed cycles.
Multicanonical molecular-dynamics (McMD) simulation and Metadynamics (MetaD) are useful for obtaining the free-energies, and can be mutually complementary.
Seven open-ended questions were found useful for obtaining important new information and stimulating processes, often related to coping aspects.
This PCR method may be useful for obtaining templates for initial sequencing of novel orthoreoviruses from diverse vertebrate hosts.
More suggestions(15)
advantageous for obtaining
usable for obtaining
valuable for obtaining
suitable for obtaining
good for obtaining
valid for obtaining
necessary for obtaining
reasonable for obtaining
feasible for obtaining
useful for gaining
useful for showering
useful for checking
useful for helping
useful for remembering
useful for giving
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com