Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
This is particularly useful for devising energy saving mechanisms and policies for existing and new protocols.
Understanding the effect of these factors on soil properties is useful for devising land management strategies.
A collation of the data would also be useful for devising more patient-centric educational strategies.
The recognition of posttraumatic cerebral hemodynamic patterns and their significances is potentially useful for devising more specific therapeutic strategies.
Therefore, identifying early predictors for the development of diabetes in hypertensive patients could be useful for devising more effective strategies to reduce cardiovascular risk.
These data are useful for devising future sequencing studies in advanced RCC, as well as adding valuable 'real-life' evidence to previous clinical trial data.
Similar(52)
This provided policy-makers with useful practical information for devising solutions.
This table should be useful for non-computerized scoring under field test conditions or for devising one's own computerized scoring methods using the tabulated color distances for a look-up table.
The proposed methodology is useful for maintenance engineers in decision making, and directly helps them for devising suitable maintenance/replacement policies in the plant.
These predictions provide useful guidance for designing novel hydrogen storage materials with optimal gravimetry and kinetics and for devising possible schemes by which the hydrogen/host material interactions can be manipulated.
Finally, the evaluation of shear stress may be useful for predicting the risk of developing restenosis after coronary and peripheral angioplasty and for devising a coronary stent with a strut design less thrombogenic and more conducive to endothelization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com