Sentence examples for useful for customers from inspiring English sources

Exact(8)

InsureMyTrip.com also displays its phone number more prominently, useful for customers seeking help choosing a policy.

The meeting covers rail fittings – should the clothes be held static (looks neat) or have flex to be rotated on the hanger (useful for customers)?

"We're always looking for ways to make Alexa even more useful for customers, and the new Brief Mode setting is another example of that," a spokesperson said.

I like trying to figure out how to make something useful for customers, then figuring out how to create a business that will ensure it survives".

It appears that these features would be fairly useful for customers and definitely makes AWS a more powerful cloud computing platform.

According to Microsoft, this integration is part of its "ongoing commitment to work with industry partners to make the social experience compelling and useful for customers".

Show more...

Similar(52)

If companies want people to feel grateful for the service they get, it is useful for customer service agents to let customers know they have some autonomy in the actions they take.

This will not only be a useful service for customers but very sustainable for us in the long run".

Informatics facilitates the collection of various types of data from products and customers and enables the production and delivery of useful information for customers.

The product has the potential to provide a useful service for customers looking to move content to the cloud, while helping Box extend its relationship with large organizations, and reducing reliance on Box's on-prem content management competitors.

Especially useful for regular customers is the board near the desk which alerts you to new products, and much of the stock is located in easily accessible filing cabinets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: