Sentence examples for useful for accessing from inspiring English sources

Exact(10)

The get_stat_info function is useful for accessing and manipulating individual components of the calc_stat_info structure, e.g. within a script, whereas calc_stat_info is recommended for printing fit statistic information to the screen, at the Sherpa command line.

Finally, in America, payday loan activity is not reported to credit bureaus, hence borrowers do not build a credit history useful for accessing credit on more favorable terms.In the full text of their study, Professors Karlan and Zinman caution against extrapolating their South African findings to other settings.

The low repetitive clones will be useful for accessing the genic portions of each genome.

Second, the Touch Bar is useful for accessing controls in a new way, especially controls that were sometimes clumsy with a keyboard and mouse.

GeneSeer is not very useful for accessing resources for genes from this family.

It has been suggested that such bridging ties might be useful for accessing new and different forms of information, leading to improvement in individuals' problem-solving ability [ 29].

Show more...

Similar(50)

But these systems do help you visualize your library and provide useful options for accessing and annotating photos.

Metagenomic analysis is an extremely powerful approach for investigating the microbial ecology of diverse environments, and a useful tool for accessing genetic diversity for applications in biotechnology [ 5, 12].

The button is used for accessing your House Options menu.

A collection of small edge utilities are available, useful for quickly accessing contacts or apps, but little beyond that.

VPN services are useful for securely accessing your work computer systems while you are away from the office.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: