Sentence examples for useful duration of the from inspiring English sources

Exact(1)

In dogs, THA results usually last for a lifetime [ 10] as the useful duration of the implants has been improved by the development of bone ingrowth prosthetic components [ 4, 14].

Similar(59)

While the efficacy of cardioversion in successful conversion of atrial dysrythmias may be helpful in some settings, it is less useful than the duration of the dysrythmia in patients with atrial fibrillation.

It is noteworthy that this formula can be applied only when the ratio (Q ei /C i ) <1. Besides, it must be said that the steady-state models of entry capacity are only a useful approximation if the duration of the analysis period is considerably greater than the duration calculated using the Morse's expression [42].

The overpressurized balloon is quite useful to extend the duration of the flight.

Urinary ET-1 levels are a useful marker for the duration of the acute phase of HSP but not for the length of renal involvement.

Feedback from these musicians indicated that the service was useful and a longer duration of the trial would have been desirable.

where is the duration of the useful part of the MC-CDMA block and is the frequency response of at the th subcarrier.

LOICZ models coupled with uncertainty and sensitivity modelling were useful to constrain the magnitude and duration of the desalination of the lagoon.

Thus, the size and predicted duration of the trial are useful primarily for planning purposes.

(The duration of the OFDM symbol is intended to be the sum of the useful symbol and cyclic prefix duration).

The duration of the expulsion is indefinite.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: