Your English writing platform
Free sign upExact(2)
A useful draft law, the DISCLOSE Act, would require any organisation that spends more than $10,000 on political campaigning to identify any donor who gives it more than $10,000.
With the aid of bioinformatic techniques, such as a reference guided assembly, it is possible to assemble a useful draft genome where microsatellite loci within UTR's of known genes and SNPs with known chromosomal position can be identified.
Similar(58)
But it is a useful first draft.
My photographs are a more useful first draft than my attempted prose was, a richer archive than the pages of my binders.
But perhaps these pieces will provide a useful rough draft with a few pointers for the professionals who will follow, which is why I've listed my questions – please add any that you have which you would like the mid-term review and our independent evaluators to consider.
Some projects such as i4Life [ 45] have developed tools that exploit characteristics of biological nomenclature to detect relationships between taxonomies, providing a useful "first draft" cross-map.
Genome sequences assembled to the level of whole chromosomes are more useful than draft assemblies for analyses of genome wide variation and gene expression, because structural and spatial information can be important (e.g. for defining the location of a selective sweep or the effect of regional chromatin remodelling on co-regulation of gene expression).
The authors thank Dr Valery Legrain and members of the GAMFI Centre for useful input while drafting this manuscript.
YH was involved in useful discussions and drafting of the final manuscript.
Thanks also go to Rachel Aalders and Ken Tallis who provided very useful comments on drafts of the paper.
R.S. had initiated the idea and was involved in useful discussions and drafting of the final manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com