Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(29)
He holds that there are many possible ways to classify the world each of which might be particularly useful depending on one's purposes.
You don't have to make use of these but they can be fun and useful, depending on what you're using the map for.
They offer two versions, one with camera and one without, which is useful depending on where you work.
It's like a river that can be dangerous or useful depending on how people control and use it".
However, we encourage instructors to adapt and use whichever parts of the curriculum they might find useful, depending on the learning outcomes desired.
Transgene escape from crop hosts to wild relatives or landraces is one example in which monitoring might be useful, depending on the ecological impact of the transgene.
Similar(31)
Moreover, vorticity admitted at interfaces spreads into the fluid in much the same way that a dye would spread, and whether or not the results of potential theory are useful depends on how much of the fluid is contaminated in the particular circumstances under discussion.
The time at which oxime administration is no longer useful depends on the rate of acetylcholinesterase ageing.
They're also a nuisance, a tolerated vestige of another era, or a useful tool, depending on your attitude and habits.
His officers are not yet equipped with body cameras, though in Miller's case, such a camera may not have provided useful footage, depending on her position at the time of the shooting.
There are two ways to integrate BEL-scripted biological knowledge into a useful structure, depending on the needs of specific applications.
More suggestions(15)
unhelpful depending on
instrumental depending on
efficient depending on
feasible depending on
valuable depending on
interesting depending on
handy depending on
desirable depending on
appropriate depending on
beneficial depending on
available depending on
benefit depending on
suitable depending on
values depending on
necessary depending on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com