Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Duris shows us his comedy chops and his very useful dance moves, and this might even get a Hollywood remake.
Dance is among the most ephemeral of all forms of art, and until the use of photography and the development of useful dance notation in the late 19th century, most of the very few records of dance performance were in books and journalistic reviews.
Mr. Sweeney, a Democrat who dreams of one day running for governor, has proved a useful dance partner for Gov. Chris Christie.
Similar(57)
In the meantime, the winds were useful for dance music and municipal music (i.e., for town ceremonies).
But that kind of disorientation can be quite useful in dance; in the absence of complacency and knowingness, the senses have to work a little harder, and the experience can be that much richer because of it.
Rambert's boss Mark Baldwin has consulted a Cambridge professor (her special subject: the cognitive capacities of crows) to distil Darwin's ideas on natural selection in a way that could be useful to dance (eg, unisons break off into duets and solos to stress individuality – it's not rocket science).
Useful for dance students interested in the dance/music connection.
After more efficient recording techniques were developed, Strohs carried on being used by dance bands and in vaudeville, proving useful because of their mighty volume.
Mr. Duncan also told the author that the clarity of form Berk passed on to his folk classes served as a model of craft that was useful in modern dance choreography.
Because the visually monitoring aid can in principle also be used without a motion capture system, it can be useful for students to use the Dance-the-Music to rehearse certain dance figures and small sequences of dance figures at home before coming to dance class.
In our children's lifetime, learning to drive will come to be seen as about as useful as learning to dance the quadrille.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com