Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
"If the United States says that discussions with the likes of us can be useful and influential in determining American policy in the region, we have no objection to talks or meetings," he said.
Stein remains a tremendously useful and influential figure for playwrights.
And the hung parliament presented Heywood with yet more opportunities to be useful and influential.
For the Americans, a Britain that is disengaged from the rest of Europe would be a much less useful and influential ally.
Aware of the need for exactness and detail, she collected a vast amount of data that led to useful and influential syntheses of knowledge, culminating in Pueblo Indian Religion, 2 vol. (1939).
Despite such shortcomings, it remains the most useful and influential approach to QFT to date.
Similar(52)
It's impossible to disavow Heidegger's thinking: it is too useful, and too influential, to be marginalized.
If the authors spell out this scenario clearly, together with the supporting evidence, but without going into the details of the rooting issue (discussed already in their previous Biology Direct paper) and the origin of eukaryotes (this could be done in a separate paper), this could become a much more useful and potentially influential manuscript.
For example, participants would be asked to what extent and how the information obtained from others online was useful or influential, and, conversely, whether decisions made using these processes were later regretted (Stage 4).
Submarine pipelines are important and influential structures in marine engineering because they transport important, useful, and common fuels around the world.
Informal networks, such as national policy-maker cliques, district level interactions between individuals from different sectors, and influential community-level groups of opinion leader, may especially be a useful avenue of exploration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com