Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Late treatment-related kidney toxicity has not been reported for patients receiving a kidney absorbed dose over 28 Gy, a commonly used tolerance limit, indicating that this may be a conservative value [23].
Similar(59)
The completed engineering drawing should also include sufficient information for the manufacture of the part and this involves the addition of notes regarding the materials used, tolerances of size, limits and fits, surface finishes, the number of parts required, and any further comments which result from a consideration of the use to which the completed component will be put.
Only 2 studies mentioned the window of tolerance for RSA examinations after the postoperative examination and used a 5 10% tolerance limit.
Lipopolysaccharide (LPS) exposure is widely used to model depression in animals, but the transient nature of its effect and an occurrence of LPS tolerance limit its use for longitudinal studies.
The unweighted pair group method with arithmetic means (UPGMA), with a 1.00% tolerance limit and 1.00% optimisation, was used to obtain the dendrogram.
The unweighted pair group method with arithmetic means (UPGMA), with a 1.00% tolerance limit and 1.00% optimization, was used to obtain the dendrogram.
Using this data, the tolerance limits for various anions were determined.
Therefore, a tolerance limit of 2 cm, below this clinically relevant range, was used.
The BioNumerics analysis was performed using the Dice coefficient and the unweighted pair group method of averages (UPGMA) with a 1% tolerance limit and 1% optimisation.
In effect, the USFDA set a tolerance limit of 20 parts per billion (ppb) of aflatoxin for coconut products beyond which the use of any contaminated commodity for edible use was banned.
Tolerance limits are used in a number of fields, including clinical medicine, to evaluate whether or not a new response is normal for a healthy individual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com