Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
I used to work from eight in the morning until 11 at night.
"When I started working, I was paid £5.50 an hour and used to work from 7am until midnight.
Mr. Hu used to work from the suburban Beijing apartment he shared with Ms. Zeng and their infant daughter.
"Before I used to work from 5am to 4pm, and I took home good money," said Aramanyos, who lives in Manshiyet Nasr, a cramped settlement of 20,000 zabaleen in eastern Cairo.
Confronted, Goldener told DeMan-Williams that the CDs contained data he had used to work from home while he was on Young's payroll but hadn't used while in Bench's employ.
Although the combination of SfM with airborne photography is mostly used as a low-cost replacement to LiDAR (Light Detection And Ranging), it can also be used to work from historical data, providing 3D dataset of periods when laser technologies were not existing and computing in its infancy - 1940s or 1950s for instance – (Gomez et al. (2015b)).
Similar(50)
He was used to working from scratch.
People who are used to working from gut experience will ignore data that doesn't agree with their preconceptions and will miss the productivity gains".
He is used to working from the margins, having established his own label 20 years ago, originally under the aegis of GRP records; Stretch is now financed and distributed by the West Coast label Concord.
In the opinion of quite a few of the documentary producers for other networks, who are used to working from comparatively tight outlines drawn up before they start filming their programs, Friendly's habit of shooting on and on at everything in sight until he gets what satisfies him is a grossly inefficient one, even if it does enable him sometimes to achieve striking results.
It was the total opposite from the singer/ songwriter formula I was used to working from.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com