Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Therefore, PE was used to devoid the signal peptide (PE 22 160) and join it to pET-26b with pelB signal peptide.
Similar(59)
To the Editor: Mitt Romney's comments in Israel may be upsetting to some who are not used to statements devoid of political correctness.
Tropical cultures have no native words for "snow"; ours used to be devoid of words to describe a sexual or sexy mother.
In addition, the expression cassette used to transform Y. lipolytica is devoid of a bacterial moiety including antibiotic resistance genes as a result retaining its GRAS (generally regarded as safe) status ([Nicaud et al. 1998]; [Pignede et al. 2000a]).
A feed stream with a 1.5 1 CO H2 ratio and devoid of CO2 was used to model a CO-rich syngas mixture [ 9].
In a dgk strain, arbutin resistance was used to isolate the opgB gene (see Section 1) and similar procedure could be used to isolate mutant devoid of the phosphoethanolamine transferase.
The absence of an ADRP/PLIN2 band indicates that the mitochondrial fractions used were devoid of ER or LD membrane structures, substantiating our notion that PLIN5 indeed localizes to mitochondria.
These results, coupled to the lack of effect of the above antagonists (alone or in combination) on the electrically-induced vasodepressor responses (see Additional file 1: Figure S1) indicates that these compounds, at the doses used, were devoid of any effects per se on the above variables.
Both gene fragments used are devoid of LCR activity and, thus, are very poorly expressed on their own [21], [23].
Here we have unequivocally shown that heterologous expression of the [NiFe] SH hydrogenase can give up to 2 mol H2 / mol glucose since we used a strain devoid of native hydrogenase activity.
Irrigation waters and the fresh produce rinsing waters are recurrently used devoid of any disinfecting treatment (Rodrigues et al., 2014; Olaimat and Holley, 2012; Salem et al., 2011; Allende et al., 2008; Beuchat, 2006; Anderson et al., 1997).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com