Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
In Virtual Unreality: Just Because The Internet Told You, How Do You Know It's True? (Viking), Seife explores the digital methods used to deceive us and offers practical tools for figuring out the truth online.
When it comes to marketing and advertising, these stories are often used to deceive - to make us feel good about ourselves, or show us who we'd like to be.
High-quality reproductions of the paper inserts and instruction booklets were then used to deceive unwitting buyers.
And the company is facing a Justice Department inquiry into Greyball, a tool that Uber used to deceive authorities worldwide.
Uber's facing federal investigation by the Justice Department over its controversial greyball software, which it allegedly used to deceive regulators.
He said the verse had been used to deceive voters and justify the assertion that Muslims should not be led by non-Muslims.
Similar(19)
Magicians have a repertoire of perhaps several dozen techniques which they use to deceive spectators and enhance perception of their tricks.
Since his "autobiography" isn't a deposition — or any other kind of document — that Watson could use to deceive an audience, we can presumably trust his account of the facts, if not his interpretations and rationalizations.
It's not confined to "dumb rednecks" or red-state voters or Nascar fans or any other easy stereotype we use to deceive ourselves and dismiss painful realities.
[Here, she was using the same basic argument that Republicans do against taxes that are targeted at the rich: saying that 'Small businessmen' - here 'firefighters' etc. - will get hit hard by this new tax.' This is a standard conservative debating tactic that she was using, to deceive the audience against a progressive proposal.]... OBAMA: That's why I would look at potentially exempting [them].
Instead, the '70s-era, blacksploitation pimp costume was a propaganda tool used to later deceive the public about the undercover operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com