Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In the present study we used the same integration time constant to compute continuous activation traces corresponding to all simultaneously recorded neurons.
We used the same integration approach described for the lymphocyte count GWAS.
The first one was that we used the same integration time for the line scan camera as in [ 38].
Similar(57)
Using the same integration scheme as stand-alone SiCN dielectric capping, excellent electrical properties were achieved when the process was implemented with a USG layer on top of a porous Ultra-Low K. Furthermore, 3x electromigration time to failure improvement was evidenced, making the approach very promising to address EM performance requirement for the most advanced technology nodes.
These findings suggested that Novel_NA might use the same integration mechanism as that of HzMINE-2 and DINE-1 elements.
Hence, we can, in each step, first compute the values x(t + h) and, once they have converged, compute the s k (t + h) in a separate step using the same integration rule.
To investigate the effect of biomechanical constraints on multisensory integration, we used the same paradigm as Experiment 1, but manipulated the rotational distance (i.e. angular displacement) and biomechanical constraints between the hidden hand posture and mirror hand posture.
To implement this integration, we used the same MDE tools as Gaspard2, namely, Papyrus [40] for graphical modeling, QVTO [36] for model transformations, and Acceleo [37] for code generation.
To facilitate integration across sectors, groups used the same suite of climate data (observed and scenarios) and socioeconomic scenarios.
The same integration time was used to compare the intensity of the fluorescence.
The integration was performed along the same integration contour, Γ, used in the linear-elastic solution (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com