Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We used the same asset lists for semi-urban and rural areas, which could have biased the households' wealth status, constituting one of the limitations of PCA (21).
Similar(59)
This makes sense: since both run on Verizon's existing wireless network, it potentially gives Verizon another two revenue streams using the same asset.
None of us wants to be a flop and so each of us rises to the occasion by telling a story we actually find interesting, in something like our real voice, using the same assets (humor, understatement, overstatement, funny accents, whatever) that we actually use in our everyday lives to, for example, get out of trouble, or seduce someone.
Now, however, they will be able to use the same assets on mobile and the desktop, where the same features are also now part of the spec. Thanks to the improved compression features, those packages should be significantly smaller, which in turn should make downloads faster and reduce the memory footprint of these apps.
For SES, we used the same group of context-specific assets used by the Uganda Bureau of Statistics.
Mr Hester has used the same mechanism as Citigroup, creating a non-core division into which the nastiest assets are dumped and wound down.
Using the same example asset as above, assume a 5-year asset life.
This means that marketers and creatives can soon use the same design assets across their organization, whether they are using Creative Cloud apps or the Adobe Experience Manager.
For example, SigOpt might test one set of ads, then, based on those initial results, use the same creative assets to create new versions with which to experiment.
Do they use the same manufacturing assets and processes?
Just to provide some context regarding the third point, credit rating agencies use the same symbols across different asset classes despite the fact that different asset classes tend to perform very differently based on their different risks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com