Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Traditionally the definitive observatory results are used, the availability of which can often lag those of the satellite data by months and even years.
Following an earlier sortie [2], we have used the availability of a carefully curated reconstruction of the human metabolic network, Recon2 [31 33], to answer this question in a straightforward manner.
Local energy initiatives used the availability of smaller-scale technology in combination with smart grid management technology, to develop new ways of organising the electricity supply to the benefit of the community.
We used the availability of four different types of incidence methods to draw comparisons between the approaches.
We have used the availability of a large amount of resting research setting BP data from 33,611 patients, accumulated as part of two systematic reviews, to answer whether thiazides affect BP variability and describe some other characteristics of BP variability [4] [7].
Second, we used the availability of selected types of injection devices during the field visit as an indicator of access.
Similar(49)
Female surveyors now go door to door asking women which types of contraception they use, the availability of products and whether they felt coerced into using family planning.
Those who tire of life in a single room use the availability of Wi-Fi as a test of where to eat and drink.
Specifically, we use the availability of housing for personnel as an instrument for staff and equipment.
Perhaps unsurprisingly, they are at it again and in much greater volumes using the availability of Very Large Crude Carriers (VLCCs) like never before.
"We were able to use the availability of tickets and the early sales success to generate even more interest in the film," said Nick Carpou, head of domestic distribution for Universal.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com