Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
To evaluate the solubilities, we used swelling corrections based on experimental data and considered temperature dependent crystallinities.
If this had been a 'Hollywood' film, it would have gone on things like the first kiss and it would have used swelling music.
For this reason, we used swelling height only in all further analyses.
Similar(57)
Following entrapment, tetracycline could also be encapsulated into polystyrene, using swelling and deswelling.
Such hydrogels were analyzed using swelling, Monte-Carlo simulations, TGA, zeta-potential measurements, SEM and AFM.
The effect of the number of triethoxy silane functions introduced onto low molar mass hydroxy telechelic polybutadiene was investigated by using swelling measurements and mechanical properties (storage modulus E′ at the rubbery plateau and maximum of tan δ).
The gel-size dependence of microphase separation in weakly-charged gels of N-isopropylacrylamide (NIPA) and 1-vinylimidazole (VI) copolymers has been investigated using swelling measurement, small-angle neutron scattering (SANS), and dynamic and static light scattering (DLS/SLS).
However, to prepare UCNPs-encoded microbeads, currently used swelling-based encapsulation leads to non-uniformity, which is undesirable for fluorescence-based multiplexing.
A Cochrane review involving 12 studies found a small benefit of cryotherapy on blood loss (mean 225 mL less), reduced pain (–1.3 on a 10-point VAS) at 48 h but not at 24 or 72 h postoperatively, and improved ROM at discharge (11 degrees)—but no effect on transfusions rate, analgesia use, swelling, or length of hospital stay (Adie et al. 2012 (1–)).
Such tests are mainly used for swelling and lesions in certain areas, broken bones, heart disease and internal bleeding.
The octadecylamine is not only used as swelling agency but also decreases the polarity to confirm the uniform mesoporous structure form in the interlayered regions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com