Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In addition, Box can be used securely over the WCM network, using your institutional credentials to log in.
To ensure that 5G can be used securely on the move, millions of pounds have also been allocated to projects covering roads, rail and 5G security.
The remainder was split between people using both Google Android and Apple phones in a series of trials to assess whether the devices could be used securely.
"All footballers at Port Talbot Town will also be briefed on the appropriate use of social media and ensuring it is used securely and responsibly," the spokesman added.
It is vital to have the necessary infrastructure to ensure AI and data is used securely but also ethically – creating an environment in which innovation can be encouraged within ethical parameters.
Similar(55)
"A trusted entity will need to establish some legal and enforceable rules and policies for how it all works, they'll need to make it easy for the average person to use securely, and they'll need to convince a critical mass of people and service providers to adopt and trust the ID — all while finding an economically viable business model.
Secure File Transfer (also known as Accellion, Large File Transfer, Secure File Transfer) is used to securely transmit large files to recipients within and outside Harvard.
In addition, wireless networks can be used to securely transfer PDA data from the bedside to a secure database, which can minimize the risk of lost data [ 10, 11].
Blockchains can also be used to securely and permanently store other information besides currency transaction records.
Many different factors can be used to securely identify the consumer.
Adding to this argument was news last week that hackers were able to crack Intel technology used to securely transmit high-definition content between televisions and set-top boxes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com