Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
(Merce Cunningham and Bill T. Jones have also used motion capture technology in films of their works).
He turned to a computer program to give him movement ideas, and in "Biped," from 1999, he used "motion capture".
And this was the first time that I had used motion control, which is this big machine that you can programme and do all this at the same time.
So determined were the team to create realistic characters that they used motion capture for their animation, which is perhaps surprising for a 2D game created by a relatively small studio.
("A Christmas Carol" from the filmmaker Robert Zemeckis used motion capture and 3-D technology, but looked wholly different from "Avatar" and took in just $137 million in domestic theaters after Walt Disney released it in early November).
Although the prime sponsor of the bill, Stanley E. Michels, said that he would now consider bringing the bill to a full Council vote with a rarely used motion, the City Council speaker, Peter F. Vallone, who vigorously opposed the bill, contended that was not permitted under Council rules.
Similar(22)
It came with the Wiimote, which used motion-sensors to eliminate the steep learning curve for games, while still rewarding hardcore players for their digital dexterity.
Steven Spielberg used motion-capture technology in adapting three volumes of Hergé's classic comic-book series, "The Adventures of Tintin," in which Jamie Bell plays the young hero; Andy Serkis, Simon Pegg, Nick Frost, and Daniel Craig co-star.
Dr. Roach, who conducted the research as a graduate student at Harvard, and his colleagues there used motion-capture video to analyze the throwing motion of 20 college athletes, who hurled baseballs at a target about 100 feet away, with and without a brace that restricted shoulder motion.
Again, participants who used motion-capture were less aggressive.
Violent video game play led to less aggression when participants used motion-capture controls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com