Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Kovitz soon teamed up on an investigation revealing how anti-abortion activists used misleadingly edited, undercover videos of Planned Parenthood to further a political cause.
It emerged that several BBC news bulletins used misleadingly edited footage of Liu's withdrawal from the 110 metres hurdles, an incident which brought widespread media coverage.
When he won the Turner prize in 2003 – which is when I first encountered his work - Perry was an artist who used misleadingly beautiful pots to comment quite forcefully on disturbing flaws or cracks within society.
Originally, in the context of Hirschsprung's disease, the term megacolon has been used misleadingly (Howard 1972).
Similar(56)
ACCURACY -- The newspaper headlines are used somewhat misleadingly.
There is some concern that the term cryptic is used somewhat misleadingly and could be dropped.
And this, Wittgenstein says, is the kind of simile we repeatedly use, but misleadingly, for in truth "really there is nothing that clicks or that fits anything" (Wittgenstein 1966, 19).
"Revenge porn," is the term popularly, though misleadingly, used to describe an entire genre of sexual privacy invasions.
Sharma et al calculated that a gain in QALYs of 11.3% could be expected from PDT. Sharma et al misleadingly used the terms 'QALYs' and 'utilities' interchangeably with 'QoL' suggesting that they were unaware of the poor relationship between TTO measures and measures of the impact of MD on QoL [ 52].
We misleadingly use the word "copycat" to describe contagious behavior — implying that new participants in an epidemic act in a manner identical to the source of their infection.
He takes Hilbert to task for misleadingly using the same sentences to express different thoughts, and points out repeatedly that Hilbert's use of axioms as definitions needs considerably more-careful treatment than Hilbert affords it.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com