Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As the Longhorns struggled, Duke used its speed to coast past the powerful Texas front line.
France, making its first appearance in men's Olympic basketball since 1984, used its speed advantage to pull away from New Zealand, 76-50.
The Colts' offensive line, much quicker than the Jets' defensive front, used its speed advantage to overwhelm the Jets, freeing James for 131 rushing yards on the way to a 23-15 victory.
Montreal is small but pesky and used its speed and grit to confound the Bruins, who were the NHL's second-best defensive team.
Tyler Ulis had 18 points and six assists, and No. 2 Kentucky used its speed and athleticism to hold off No. 5 Duke for a 74-63 vicTuesdayesday night in Chicago.
The Macedonian phalanx, armed with the sarissa, a spear long, had been developed and perfected by Philip II through rigorous training, and Alexander used its speed and maneuverability to great effect against larger but more disparate Persian forces.
Similar(53)
In short grass, it can escape from a dog using its speed and maneuverability, running with the body held almost horizontal.
Game 4 was about a team playing to its strength without Ewing, pushing the ball upcourt as fast as it could, scoring 12 points on the break, using its speed instead of its guile.
The lizard uses its speed and ability to jump in the air to catch all sorts of prey including flies, moths, butterflies and grasshoppers, as well as more slow moving food like spiders, caterpillars and woodlice.
Using its foot speed to run down a victim, Analgalornis would repeatedly jab at the animal, utilizing its sharp beak like a tomahawk.
The proposed practical routing makes use of a location predictor that estimates the location of the destination node by using its previous speed and location information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com