Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The method that we used, inspired by a metagenomic assembly procedure, 32 allowed us to improve the quality of the bacterial DNA assembly while excluding the DNA fraction of the eukaryotic host.
Semi-structured interview questions are used, inspired by the questionnaire of the TOR, the Program document as well as the role and responsibilities of the stakeholders interviewed.
Similar(58)
Suitcases put to a new use Inspired by these ancient seafaring people and their culture, a new educational concept emerged.
The ceremony Robinson used was inspired by the renaming rite used at the House for All Sinners and Saints, a queer-inclusive Christian community in Colorado.
The qualitative method used was inspired by the grounded theory using the constant comparative method.
Throughout, Ms. Mahdavi used colors inspired by sand and sky and created multifunctional furniture suitable for gathering, dozing or having a room service meal.
Mr. Mohamed revealed yesterday that Mr. bin Laden's organization, called Al Qaeda, used tactics inspired by the suicide bombers who blew up the United States Marine barracks in Beirut in 1983, killing 241 soldiers and leading American troops to leave Lebanon.
The often used phrase "inspired by nature" for biomimetics is misleading: a nuclear reactor is inspired by natural nuclear fission or the nuclear fusion in our sun.
The methodology used was inspired by the GRADE system (Grading of Recommendations Assessment, Development and Evaluation) for rating clinical guidelines (http://www.gradeworkinggroup.org/links.htm), the originality of which stems primarily from three assertions.
The style the director used was inspired by Bollywood films, as well as American television.
Parts of Hinata Inn and other locations used were inspired by real life locations and designed from photographs collected during research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com