Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
So we had a generic model that the Penn Resilience Program used in many settings.
A variety of computing technologies, in addition to the personal computer, are now commonly used in many settings.
Introduction: As countries are designing and implementing strategies to address maternal and newborn mortality and morbidity (Millennium Development Goals 5 and 4), it appears that a large number of evidence-based obstetric practices are not used in many settings, and this is a major obstacle to the improvement of quality obstetric care.
Consequently, immunoassays continue to be used in many settings for drug of abuse testing.
Rapid diagnostic tests (RDTs) are used in many settings.
Traditional medicine is widely used in many settings [ 16, 19- 26].
Similar(43)
In a survey we've used in many organizational settings, people don't tell us how they feel.
Due to its inclusive scale width, the DEMMI has the potential to be used in many clinical settings and subsequently enhance the continuity of care of older adults across providers, clinical settings and in the community.
As these cases suggest, arbitration, like mediation, is a highly flexible process that can be tailored to various types of disputes and used in many different settings.
Moreover, the Morozov discrepancy rule requires the noise level information and therefore cannot be used in many practical settings.
"It's a device that can be used in many other settings," such as in a warehouse or for mail delivery, Andersen says.
More suggestions(15)
used in many buildings
used in many fields
used in retail settings
used in many reports
used in experimental settings
used in many sports
used in many years
used in urban settings
used in many features
used in many cans
used in other settings
used in nongeriatric settings
used in industrial settings
used in artificial settings
used in fixed settings
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com