Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
But even though forcing Assad to step down is no longer a central goal for US policy in Syria, Tillerson still used harsh language to condemn him in a statement on Tuesday that went after Assad allies Russia and Iran.
Today, in an interview taped earlier, President Clinton used harsh language in criticizing the National Rifle Association for its "knee-jerk reaction to any gun safety measure".
In August 2009, on the day the Eagles welcomed Vick back to football after a two-year absence, their owner, Jeffrey Lurie, used harsh language to describe his disgust with Vick's dogfighting transgressions.
The Camden measure is sponsored by State Senator Wayne R. Bryant of Camden, who used harsh language to attack his fellow Democrat, accusing Mr. McGreevey of failing to grasp the depth of Camden's desperation, and of favoring North Jersey aid projects over those in the south.
In Britain on Tuesday, a host of lawmakers used harsh language to excoriate Israel on the floor of Parliament, calling for the expulsion of the Israeli ambassador, urging criminal prosecution of those involved in the Dubai operation and going so far as to say that Israel was becoming a "rogue state".
Judge Berman used harsh language to characterize the Commissioner's actions.
Similar(54)
She used harsher language, but that was the idea.
Miles Davis used harsher language when he explained why he gave up studying trumpet at Juilliard: "No white symphony orchestra was going to hire a little black motherfucker like me".
"Mullah Omar started using harsh language against the kingdom," the prince said in an interview today.
Again, Newman uses harsh language to suggest that those who spoke out should not have done so: essentially, that we should shut up.
But the mother of another first-grade classmate said that Eric had been a troubled child, given to using harsh language to other children, and that they had shied away from him.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com