Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
This difference may be attributed to differences in the calculation of the metrics and the temporal processing method, i.e., the difference in the metric calculation due to the fact that we have more score frames and hence calculate their avarage (Figure 25); and as described in Table 1, the temporal processing method used gives us a better target to noise ratio.
The difference in the scores may be attributed to the differences in the metrics and TP calculation, i.e., the difference in the metric calculation is due to the fact that we have more score frames and hence we calculate their average, as described at Figure 25 and 25 in Table 1; the temporal processing method used gives us a better target to noise ratio.
The threshold used gives us an estimate of genetic variability.
In the earlier issues of the reports, some data visualisation of materials used gives figures for utilities and equipment such as cubic feet of gas, tons of twine, sheets of zinc and telegraph rolls, accompanied by illustrations of the different items.
In 2014, it sought to curb its development by invoking Section 404(c) of the Clean Water Act, which, though rarely used, gives the E.P.A. the power to restrict projects that would have an "unacceptable adverse effect" on surrounding waters and ecosystems.
In case that the constants of (6) are used ('Z+LM'), even though Lagrange multiplier is used, gives lower performance.
Similar(36)
"You used give me a drink".
Substitutes not used Given (gk), Bridge, Kompany, Milner, Tevez.
The women are using the same patterns that Ms. Keucher's mother used, given out by the Seamen's Church Institute.
Musical instruments, I've decided, definitely qualify as acceptable for used giving.
The algorithms used gave the arm qualities that seemed to mimic human behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com