Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Mindlin's two-dimensional plate equation is used, from which a system of first-order nonlinear differential equations governing the evolution of the vibration amplitude is obtained.
The experimental procedures used in the experiments in both woodlands in 1955 were similar to those used in 1953, except that a proper bird hide was used from which to film some of the released moths.
Lil Jon reworked the track and a new instrumental was used, from which "Yeah!" was based.
A realistic head-model (standard-bem, NeuroMag) was used from which spherically shaped regions of interest placed in the left and right temporal lobes were chosen.
For the sequencing of all the libraries, a single 454 plate divided into two sections was used, from which a total of 380,000 reads were extracted.
Therefore, also the Bland and Altman plots [ 40] were used, from which the variation in each measure from each examiner is demonstrated.
Similar(46)
Shipping in wood to burn will increase emissions from shipping and these will no doubt come under more intense scrutiny for their CO2 emissions from the oil they use, from which they are exempt just now.
In her interview with Rudy Behlmer she explains that Stahl would always shoot five takes of a scene, print them all, and screen the dailies with her to tell her what he wanted to use from which take.
"Many are also sitting on big inventories of gear which they rarely use, from which they're now generating an income in the thousands," notes Englander.
But at the same time, the internet is facilitating massive growth in sales of used books, from which authors and publishers get nothing.
API calls, permissions, flows, etc. are commonly used features from which researchers capture from an app through static code analysis or dynamic runtime analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com